Ловелль Томас «Корсары глубин»

 
 


Ссылка на полный текст: ВОЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА --[ Военная история ]-- Ловелль Т. Корсары глубин
Навигация:
22 сентября 1914 года U-9 под командованием Веддигена топит броненосные крейсера «Хог», «Абукир» и «Кресси»
15 октября 1914 года U-9 под командованием Веддигена топит британский крейсер HMS Hawke
Рождение идеи подводной блокады
Отправка немецких подлодок в Средиземное море
Отто Херзинг топит линкор HMS Triumph
Отто Херзинг топит линкор HMS Majestic
Британское судно-ловушка
Потопление «Лузитании» подлодкой U-20 под командованием Вальтера Швигера
Швейные машинки — немецкие подлодки типа «UB»
Стальные сетевые заграждения в качестве меры борьбы с подводными лодками
Торпеда перепрыгивает через палубу U-35
"Летучий голландец" U-31
Friendly fire
Лодки Фландрской флотилии
Синхронное всплытие двух подлодок: британской и немецкой
Рейд подлодки U-155 (бывашя Deutschland) к побережью США осенью 1918 года
U-139 идёт на дно вместе с потопленным ею транспортом

22 сентября 1914 года U-9 под командованием Веддигена топит броненосные крейсера «Хог», «Абукир» и «Кресси»

Мы увели лодку на перископную глубину и двинулись по направлению к верхушкам мачт и облакам дыма. «U-9» подымалась вверх и вниз на большой зыби. Я занял свое место около Веддигена в боевой рубке, манипулируя перископом так, чтобы показывать его только на короткий промежуток времени. Веддиген производил наблюдение. В течение долгих минут он ничего не говорил, только внимательно вглядывался в поднимаемый мною перископ. Его резкие черты лица еще более обострились, а мои нервы были столь напряжены, что я невольно подскочил, когда он сказал, наконец, спокойным деловым голосом: «Там три бронепалубных четырехтрубных крейсера». «Готовь торпеды!» — вскрикнул я в ответ и попросил разрешения готовить торпеды для стрельбы. Кивок его головы, и я бросился вперед в торпедное отделение. Три легких крейсера? Небольшие корабли? Да! Но вместе они — сила. Я приказал приготовить запасные торпеды для возможной перезарядки аппаратов и повторной стрельбы, которую только несколько недель тому назад мы впервые удачно провели на учении. Когда я вернулся в боевую рубку, Веддиген сказал: «Шписс, это три бронепалубных крейсера типа «Бирмингем». Мы стояли, глядя друг на друга.
Теперь настала тяжелая работа. Мы подходили близко к неприятелю, я должен был часто поднимать и сразу же опускать перископ, потому что иначе нас выдал бы его пенящийся след. Веддиген пошел в атаку на средний из трех крейсеров, шедших строем фронта, выбрав дистанцию залпа приблизительно в пятьсот ярдов. ««Торпедные аппараты – товсь!» — приказал он отрывисто. «Все аппараты готовы. Который будет стрелять первым?» «Первый носовой аппарат», — последовал его короткий, быстрый ответ. Я отвинтил крышку панели стрельбы первого аппарата и держал палец правой руки прямо против кнопки, готовый по приказу нажать и включить электрический контакт. Левой рукой я продолжал оперировать рукояткой подъемного устройства, с помощью которого поднимался и опускался перископ. Веддиген отдал приказание в центральный пост: «Немедленно после выстрела погрузиться на 15 метров и не выныривать на поверхность! Мы близки к цели».
Это приказание было не лишним, так как наши старомодные лодки имели тенденцию выскакивать на поверхность после выстрела торпедой. А если бы мы всплыли на поверхность на такой близкой дистанции от крейсеров, то тогда «U-9» можно было бы сказать: «Гуд бай». Затем в 7 часов 20 минут последовала отрывистая команда: «Поднять перископ!» Мы считали секунды. «Первый аппарат — пли! Перископ вниз!» В это мгновенье я надавил кнопку стрельбы пальцем правой руки, одновременно крикнув в носовое торпедное отделение: «Первый аппарат — пли!» — и левой рукой опустил перископ. Теперь наступил обычный жуткий момент после выпуска торпеды. Я с ужасом взглянул на указатель глубины, чтобы посмотреть — не вырвались ли мы на поверхность. Нет, мы погружались. Я обеими руками охватил рукоятку подъема перископа, чтобы убедиться, что она смотрит вниз. Секунды шли, но ничего не случилось. Промах?
Невероятно долго протекает время, пока дойдет звук взрыва торпеды, принимая во внимание время на путь торпеды до цели и на возвращение звука. Для нашей дистанции в 500 ярдов потребный период был равен тридцати одной секунде. Но бывают моменты, когда и тридцать одна секунда кажется часом. Глухое жужжание моторов внутри лодки внезапно сменилось грохотом. У матросов вырвался крик. В то время имелось общее мнение, что удар от взрыва торпеды, в особенности на столь близком расстоянии, может серьезно повредить ту лодку, которая его вызвала. Мы с тревогой ожидали, что лодка получит течь, или наш рулевой привод выйдет из строя. Однако, быстрый осмотр показал, что лодка не получила никаких повреждений. «Всплываем на перископную глубину!» — скомандовал Веддиген, стремясь взглянуть на то, что случилось на поверхности. Лодка всплыла под перископ, и я нажал перископную рукоятку. Веддиген быстро взглянул, а потом с торжеством повернул окуляр ко мне. Это был мой первый взгляд на тонущий корабль, зрелище, которое вскоре стало столь обычным. Торпедированный крейсер стоял без хода, погрузившись кормой в воду. Его нос высоко поднялся, и таран вышел на поверхность воды. Четыре трубы крейсера сильно травили пар. Спускались спасательные шлюпки, переполненные людьми. Другие два крейсера стояли без хода поблизости от своего гибнувшего товарища, спасая уцелевших людей.
Какая роковая ошибка! Британские военные корабли до конца войны не делали больше ничего подобного. Веддиген приготовился ко второй атаке. Я снова бросился в носовое торпедное отделение. Мне показалось, что я прошел через дом умалишенных. Люди неистово бегали взад и вперед большими, группами. Сначала они бросались в нос, затем в корму. Старший механик у рулей глубины старался привести лодку на ровный киль путем перемещения балласта. Бегающие люди и были этим своеобразным подвижным балластом. «Все в нос!», «все в корму!» — раздавались команды. «Перезарядить первый аппарат!» — отдал я команду в торпедном отсеке. Теперь мы приступили к недавно выученному упражнению перезарядки аппарата на подводном ходу. Операция происходила четко. «Первый аппарат перезаряжен», — последовал в боевую рубку мой рапорт.
«У нас хорошая цель», — заметил Веддиген с чувством легкого сожаления и подвинул меня, чтобы я мог посмотреть в перископ. Крейсер спускал свой катер, в то время как на мостике поднимали сигналы. На гафеле развевался британский боевой флаг. Орудия были повернуты, подобно спицам веера, и я мог видеть команду во всем белом, стоявшую по своим местам. Я отошел назад от перископа и повернулся к Веддигену. «Капитан, — сказал я задумчиво, — эти корабли не принадлежат к типу бронепалубных крейсеров «Бирмингем». Это броненосные крейсера. Они имеют двойные казематы, которые я ясно могу различить». Перископ никогда не показывает ясной картины, в особенности трудно разобрать элементы корабля на большом расстоянии. Я был уверен, что атакованные нами корабли были больших размеров, чем Веддиген вначале предполагал. Веддиген осмотрел изображение в перископе, но продолжал думать, что я ошибаюсь. Однако, он все же решил стрелять по второму крейсеру не одной, а двумя торпедами. Если корабли действительно были броненосными крейсерами, то одной торпеды для потопления цели было явно недостаточно. Точно через тридцать пять минут после первого взрыва я снова нажал пуговку стрельбы. Дистанция была около 300 ярдов. «Убрать перископ!» — и мы снова нырнули на пятнадцать метров. Одновременно Веддиген отдал приказ дать одному мотору задний ход. «Почему?» — спросил я. «Иначе мы можем таранить его», — был ответ.
В самом деле течение воды увлекало нас в направлении тонущего неприятельского корабля. Два взрыва совпали в один. На счастье мы уже пятились назад. Имея одну машину работающей задним ходом, мы были в состоянии, отойти от нашей жертвы, с которой чересчур сблизились. В переговорной трубке раздался голос старшего квартирмейстера: «Капитан, как долго это будет еще продолжаться?» Вместе с тем пришло донесение старшего механика: «Батарея почти разряжена». Вследствие того, что появление неприятеля прервало зарядку нашей батареи, мы пошли в атаку только с частично заряженными аккумуляторами, и теперь электроэнергия почти полностью израсходовалась. Если мы быстро не развернемся и не уйдем прочь, то, можем оказаться вынужденными всплыть на поверхность для зарядки батареи — и это в весьма опасном районе, который в настоящее время наверняка кишел неприятельскими силами. В Темзе находилась станция истребителей, и они, будучи вызваны сигналом бедствия с крейсеров, скоро перешли бы в наступление против нас. «Мы будем продолжать атаку», — сказал Веддиген. У нас оставались еще две торпеды в кормовых аппаратах и одна запасная для одного из носовых аппаратов. Я снова перезарядил последний. По приходе лодки снова на перископную глубину мы обнаружили ужасную картину. Два больших корабля медленно погружались кормою. Один, первый из пораженных нами, ушел в воду значительно ниже второго. Третий крейсер стоял тут же. Водная поверхность была покрыта обломками, переполненными спасательными я перевернутыми шлюпками, а также тонущими людьми. Третий крейсер принимал на борт уцелевших. Теперь мы пошли топить и его. Зачем он тут стоял, после того как два его товарища были поражены?
Правда, что британские военные корабли не получили еще жесткого приказания уходить из района гибели торпедированного корабля, но ведь этот корабль видел гибель двух своих спутников и должен же был заподозрить, что наступает и его очередь. Во время наблюдения за ним ни Веддиген, ни я не сказали друг другу ни слова. Через час после выпуска первого выстрела наши две кормовые торпеды вышли из аппарата. На этот раз мы были столь смелы, что после залпа уже не погружались ниже перископной глубины. Дистанция залпа равнялась тысяче ярдов. Крейсер увидел след наших торпед и в последний момент, пытаясь избежать попадания, дал передний ход{ Мы так долго ждали звука взрыва, что подумали о промахе. Затем раздался глухой треск. Мы прождали секунду, но больше ничего не было слышно. Стало ясно, что вторая торпеда промахнулась. В перископ было видно, что крейсер все еще стоял без всяких наружных перемен. Он не был поражен достаточно сильно, чтобы начать крениться. «Мы ему обеспечим это», — сказал Веддиген, и наша последняя торпеда вышла из трубы. Она точно попала в цель. У борта обреченного корабля поднялся клуб дыма и огромный белый фонтан.
Теперь перископ показывал страшную картину. Гигант с четырьмя трубами стал медленно переворачиваться. Люди, как муравьи, карабкались по его борту, и затем, когда он совершенно перевернулся, они побежали к его ровному плоскому килю, пока через несколько минут корабль не исчез окончательно под водою. Веддиген и я наблюдали по очереди в перископ. В течение долгих минут мы находились в оцепенении, как бы в трансе. Мы позвали тех из команды, кого могли, и дали им посмотреть в перископ.

15 октября 1914 года U-9 под командованием Веддигена топит британский крейсер HMS Hawke

Я сидел за чашкой кофе, когда старший квартирмейстер, стоявший на вахте у перископа, вскрикнул: «Три британских крейсера наверху!» Мы бросились в боевую рубку, и Веддиген взглянул в перископ. «Они должно быть хотят торпеды», — решим он с обычной легкой гримасой. Я посмотрел на обстановку, сложившуюся на поверхности. Три крейсера шли на большом расстоянии друг от друга, постепенно сближаясь и направляясь в точку, которая находилась поблизости от нас. Мы сначала думали, что они хотят соединиться и идти совместно, но затем стало ясно, что крейсера сближаются для обмена сигналами, спуска на воду катеров и передачи почты или приказания. Мы пошли полным ходом к тому месту, куда шел и противник, показывая перископ лишь на самые короткие промежутки времени.
Большие крейсера шли зигзагообразными курсами. Мы выбрали один из них, впоследствии оказавшийся бронепалубным крейсером «Хок», и начали маневрировать для производства выстрела. Это была акробатическая работа. «Хок» чуть-чуть не налетел на нас. Мы нырнули и дали ему пройти над нами, иначе он бы нас таранил. Теперь мы находились на позиции для кормового углового выстрела, но крейсер неожиданно повернул. Это был роковой поворот, потому что он нам дал возможность развернуться для прямого носового выстрела с 400 метров. «Второй носовой аппарат — пли!» — приказал Веддиген. Вскоре прозвучал взрыв. Мы нырнули с перископной глубины, прошли некоторое расстояние под водою и затем всплыли, чтобы заглянуть в свой высокий глаз. «Хок» уже исчез, затонув буквально в 5 минут.
На воде качалась только одна шлюпка. Это была почтовая шлюпка, спущенная перед самым торпедным взрывом. Офицер, сидевший на штурвале, поднял на флагштоке шлюпки сигнал бедствия. Маленькая шлюпка с полдюжиной людей на борту представляла все, что осталось от гордого корабля. Редко корабль тонул столь быстро, унося с собой так много людей на дно холодного океана. Два других крейсера исчезли за горизонтом. В тот момент, когда загремел торпедный взрыв, они повернули и дали самый полный ход, какой только могли. Подобное оставление на произвол судьбы людей, барахтающихся в ледяной воде, может показаться негуманным, но к этому моменту англичане уже научились не повторять ошибки, совершенной 22 сентября.

Рождение идеи подводной блокады

«U-17» заметила британский пароход «Глитра», шедший с грузом швейных машин и виски. Пройдя вдоль его борта, она приказала команде парохода сесть в шлюпки, затем абордажная партия с лодки потопила «Глитру» открытием кингстонов. Это был первый случай в истории, когда подводная лодка потопила коммерческий корабль, причем произошло это событие совершенно неожиданно. Атаки лодок по коммерческим судам до войны совершенно не предусматривались. Возможности подобного рода военных действий недооценивались. Лодки не были снабжены артиллерией, призовыми списками, контрабандными правилами и всем остальным, необходимым для ведения кампании против океанской торговли. В действительности, лейтенант Фельдкирхнер, командир «U-17», превысил свои полномочия и вернулся в порт очень обеспокоенным. Мог ли он поручиться, что не пойдет под военный суд за потопление «Глитры» без разрешения?
Однако, командование флота нашло его поступок правильным, и наши лодки получили право производить захват коммерческих судов. Несколько позже наши подводные лодки были снабжены пулеметами, гранатами, инструкциями для призовых команд, контрабандными правилами и тому подобным. Регистры Ллойда, содержавшие полный список кораблей мира, не могли быть получены в это время в Германии в должном количестве и некоторое время мы чувствовали их недостаток. Таким образом, потопление «Глитры» являлось гораздо более важным результатом этого октябрьского похода лодок «U», нежели потопление большого британского крейсера. Короче говоря, родилась идея подводной блокады, оказавшаяся роковой идеей.

Отправка немецких подлодок в Средиземное море

Турки просили кайзера помочь им отразить атаку противника присылкой на театр лодок «U». Наши морские власти решили удовлетворить просьбу турок, и мне было приказано выполнить ответственную задачу. Переход из Вильгельмсгафена в Константинополь был в то время сложной проблемой для подводной лодки. Но попытка должна была быть сделана, причем решено было сначала отправить в поход одиночную лодку. Выбор пал на мою «U-21». Подготовка к походу оказалась большой и требовавшей много времени. Первоначально идея заключалась в том, чтобы захватить врасплох неприятельские корабли у Дарданелл. Они никогда и не мыслили о возможности появления в районе своих действий германской подводной лодки, пришедшей своим ходом из Северного моря. Надлежало выполнить некоторые частные, но важные мероприятия.
На долгом пути из Вильгельмсгафена в Константинополь не было ни одной дружеской гавани, где мы могли бы принять провизию и топливо пока не дойдем до Каттаро — австрийского порта в Адриатическом море. А он находился на расстоянии четырех тысяч миль от нашей базы. Ни одна лодка из имевшихся тогда в наличии не могла принять на борт потребный для столь долгого крейсерства запас топлива и пищи, поэтому где-то между Вильгельмсгафеном и Каттаро мы должны были дополнить его. Наше адмиралтейство приспособило для этой цели один из океанских пароходов «Марсала», который должен был встретить нас у берегов Испании и передать на «U-21» провизию и топливо. Естественно, что этот план нуждался в обеспечении его полной секретности. Во время подготовки «U-21» к походу морская атака союзного флота на дарданелльские укрепления шла своим чередом. Береговые форты отбили атакующий флот, нанеся крупные потери союзникам. Стало ясно, что одним только флотом невозможно форсировать Дарданеллы, и поэтому союзники предприняли попытку высадить десант на Галлиполийский полуостров.

Отто Херзинг топит линкор HMS Triumph

Всплыв затем снова под перископ, мы заметили, наконец, у мыса Хеллес британские линейные корабли. Быстрый взгляд в морской справочник, и я по фотографиям и описаниям определил, что они являются гигантам» типа «Мажестик». Линкоры стреляли залпами из своих тяжелых орудий по турецким позициям вдоль холмов, забрасывая их тоннами взрывчатого вещества. Поближе от линкоров стояло госпитальное судно, а вокруг них находилось несколько дюжин патрульных судов, миноносцев и истребителей, которые ходили зигзагообразными курсами в поисках незванных пришельцев. Были ли все эти поиски результатом донесений о нашем присутствии в Средиземном море? Так это или не так, но однако было ясно, что англичане используют все возможные предосторожности для защиты своих линейных кораблей от торпедных атак подводных лодок, в то время как они бомбардируют позиции турок.
«Редкая игра для нашей лодки», сказал я, обращаясь к своему вахтенному офицеру, и осторожно направил «U-21» к трем извергающим огонь Левиафанам. «Убрать перископ!» — крикнул я быстро. По направлению к нам шел эсминец. Я не знал, видел ли он перископ или нет, но я не хотел, чтобы предупреждение о присутствии подводной лодки было дано до того, как я получу возможность нанести свой торпедный удар по противнику. В течение некоторого времени мы вслепую шли под водой, не рискуя поднять перископ. Наш курс лежал, к северу от вершины полуострова, по направлению к Габа Тепе. Там, перед северными отмелями, в перископ был замечен другой линейный корабль.
Мой справочник показал, что корабль принадлежал к типу «Триумф». Подобно пигмеям, охраняющим гиганта, вокруг него циркулировал густой рой патрульных судов и эсминцев. «Убрать перископ!» — и мы нырнули на семьдесят футов, направляясь к линкору и проходя на глубине линию патрульных сил. Шум их винтов был хорошо слышен в лодке. Через четыре с половиной часа после того как я заметил линейный корабль, оказавшийся самим «Триумфом», я маневрировал на «U-21», выходя в точку для торпедного выстрела и лишь на самые короткие мгновенья показывая перископ на ровной поверхности моря. Затаив дыхание, мы стояли с вахтенным офицером в боевой рубке. «Поднять перископ!». «Триумф» стоял бортом к нам в трехстах ярдах расстояния. Никогда еще подводная лодка не имела такой великолепной цели. «Торпеда — пли!» Мое сердце сильно билось, когда я отдавал эту команду. А затем наступил один из ужасных моментов. Подозрение и нетерпеливость схватили меня в свои железные объятия. Не обращая внимания ни на что, я приказал поднять перископ. Выпущенная с лодки торпеда быстро шла вперед прямо туда, куда была направлена, — к носу нашего громадного противника. Из воды поднялось огромное облако дыма. Мы услышали в боевой рубке сначала сухой металлический звук удара, а затем сильный взрыв. Моим глазам представилось ужасное зрелище.
Мне трудно было оторвать глаза от перископа, но я наблюдал достаточно долго; за это мы могли заплатить своей жизнью. В тот момент, когда на поверхности воды был обнаружен белый след торпеды, эсминцы бросились на лодку со всех направлений. «Перископ вниз!» И мы тоже пошли вниз. Я ничего не мог слышать, кроме звуков винтов надо мною, и справа и слева. Почему я не нырнул в тот момент, когда была выпущена торпеда? Те две секунды, которые я потерял, теперь были подобны годам. При наличии этого роя, собравшегося прямо над нашей головой, я действительно чувствовал себя так, как будто мы уже были осуждены. Затем одна мысль молнией озарила мой мозг. «Полный ход вперед!» — крикнул я, и мы пошли вперед тем курсом, каким шла торпеда, прямо по направлению к громадному кораблю, который мы поразили. Это было безрассудно, я допускаю. Но я был вынужден рискнуть на этот маневр. Нырнув так глубоко, как только было можно, мы пошли прямо под тонущий линейный корабль. Он мог с грохотом погрузиться прямо над нашей головой, а затем лодка и ее огромная добыча могли вместе пойти на дно. Однако, этот безумный, на первый взгляд, маневр в действительности спас нас. Я мог слышать за кормой жужжание винтов истребителей, но они стремились к тому месту, где мы только что были.
Наш маневр нырянья под тонущий линейный корабль был столь неожиданным, что неприятель не имел об этом никакого представления. Мы остались в безопасности. Держась на большой глубине и не показывая перископ, мы слепо, но уверенно уходили прочь. Когда я отважился, наконец, всплыть под перископ и бросить в него взгляд, то мы были уже далеко от того места, где погиб «Триумф». Конец этой истории Херзинг услышал спустя много дней, когда вернулся обратно в базу. Линейный корабль, который он потопил своей торпедой, был в действительности сам «Триумф», водоизмещением в 12000 тонн и вооружением из тридцати двух орудий. Он пришел в Дарданеллы из китайских вод, где принимал участие в атаке на Циндао. «Триумф» стоял у берега, обстреливая турецкие траншей. Вокруг него были опущены тяжелые противоторпедные сети, причем считалось, что они обеспечат ему надежную защиту от лодок.
В Британском адмиралтействе служит командир одного из эсминцев, которые вынудили Херзинга к смелому погружению под тонущий линейный корабль. «Эта германская торпеда, — говорит он, — прошла через торпедную сеть подобно тому, как клоун прыгает через бумажный обруч. Затем раздался взрыв, и когда все рассеялось, то оказалось, что «Триумф» накренился на десять градусов. Каждый патрульный корабль или эсминец, находившийся поблизости, занялся поисками лодки или спасением уцелевших. Сам «Триумф» открыл огонь по лодке уже после того, как получил попадание, целясь в то место, где на мгновенье был виден перископ. По ошибке он попал в другой британский корабль».

Отто Херзинг топит линкор HMS Majestic

В перископ можно было обнаружить большую активность союзников у побережья в близлежащих водах. Вскоре стало ясно, что будет происходить высадка войск. Около пологого берега стояло много больших транспортов. В 500 ярдах От берега стоял на якоре большой линейный корабль типа «Мажестик», прикрывавший высадку десанта. Потопление «Триумфа» привело к усилению противолодочной охраны крупных боевых кораблей союзников. Это было видно хотя бы из того, что «Мажестик» был окружен почти непроницаемой охраной из многочисленных мелких судов. Атака лодки осложнялась не только трудностью сближения с ним на дистанцию торпедного выстрела, но и опасностью, что торпеда может попасть в один из охранных кораблей. Маневрирование, которое я должен был произвести на «U-21» для выстрела, было самым запутанным, какое только можно себе представить. На наше счастье из-за свежего ветра море было покрыто волнами, которые скрывали перископ от наблюдателей противника. Мой вахтенный офицер, стоявший за мной, поднял перископ. «Шестьсот ярдов, — сказал я ему, смерив дистанцию до цели. — Я думаю, что это лучшее, на что мы можем рассчитывать».
Я хорошо прицелился в борт линейного корабля, но эти проклятые маленькие корабли продолжали то и дело перерезать направление, по которому должна была идти торпеда. Они были столь надоедливы, что если бы даже кто-нибудь из них получил себе в борт эту торпеду, то это только облегчило бы мое раздражение. Мое терпение уже приходило к концу, когда, наконец, путь для торпеды оказался свободным. Нужно было торопиться. «Торпеда — пли! — подал я часто повторяемую команду. — Опустить перископ». Мы сразу же погрузились на глубину и пошли под водой. Я был уверен, что противник не заметил перископ и путь торпеды на волнующейся поверхности моря не был достаточно ясен, чтобы выдать то место, с которого она была выпущена. Я нетерпеливо ждал звука взорвавшейся торпеды, готовый сразу же поднять перископ для быстрой оценки, результатов атаки. Наконец, раздался отдаленный звенящий треск — мы попали в нашу цель! «Поднять перископ!»
Быстрый взгляд в него, и я увидел, что «Мажестик» сильно кренится. Для дальнейших наблюдений больше у нас не было времени. Эсминцы полным ходом приближались к нам. В тот момент, когда мы нырнули на шестьдесят футов, их снаряды начали падать в воду над нами. Постепенно «U-21» отошла на приличную дистанцию от опасного места. Через час я опять привел лодку на перископную глубину. Подобно «Триумфу», «Мажестик» перевернулся и лежал вверх килем, еще торчавшим над поверхностью моря.

Британское судно-ловушка

Весной 1916 года у Сицилии, недалеко от города Мессины, я заметил небольшой пароход, шедший под британским флагом. Мы дали выстрел по носу, но команда, видимо, не понимала нашего языка, и пароход продолжал идти своим курсом. Я повторил свою просьбу другим выстрелом. На этот раз пароход ответил выстрелом из маленького орудия, установленного у него на носу. Снаряд упал с недолетом. «Он хочет драться, — заметил я своему вахтенному офицеру, — и мы окажем ему эту любезность». Мы стояли на палубе около боевой рубки. Я приказал дать полный ход, а артиллерийской прислуге — открыть огонь из носового орудия: «Стреляйте по нему так быстро — как можете». Лодка и пароход сблизились, подготовляясь к сражению на близкой дистанции. Эта жалкая маленькая пушка у него на носу внушала нам только презрение. Пароход неожиданно повернул на нас. В этот момент у него на палубе упали щиты, и мы увидели дула двух больших пушек. Поднял ли он военный флаг или нет, я не видел, но было ясно, что перед нами судно-ловушка, один из знаменитых английских кораблей типа Q-шип. Это была моя первая встреча со столь опасным противником.
Оба орудия парохода открыли беглый огонь. Повсюду вокруг лодки рвались в воде пятнадцатисантиметровые снаряды. Один из них попал и взорвался в воде прямо передо мною, вызвав жгучую боль в моей руке, ноге и лице. Я едва обратил на это внимание в охватившем меня возбуждении. Моей первой мыслью было сделать погружение. Но если бы мы погрузились, то он бы знал, где нас искать, и сопровождал бы свои поиски сбрасыванием еще более сильных глубинных бомб. У нас имелся другой путь выхода да боя — постановка дымовой завесы. Укрывшись за нею, мы могли спокойно уйти от противника, пользуясь своей хорошей скоростью, и затем уже незаметно погрузиться. Когда я отдал приказание о дымовой завесе, то снаряды рвались уже со всех сторон. Я стоял полуослепленный, в полуобморочном состоянии, по лицу текла кровь. Дым вырывался густыми облаками, но снаряды уже перестали падать близко. Мы спасали свою жизнь, уходя от неприятеля, а затем через несколько минут погрузились. В марте 1917 года я совершил обратный переход в Германию, куда были отозваны многие лодки для сезонной кампании против английской торговли».

Потопление «Лузитании» подлодкой U-20 под командованием Вальтера Швигера

От Макса Валентинера, одного из наиболее известных командиров германских подводных лодок, я слышал рассказ в том виде, как его передавал Швигер своим собратьям-офицерам. Я передам его в личном изложении Валентинера: «Однажды, вскоре после того как «U-20» вернулась из крейсерства, в течение которого она утопила «Лузитанию», я встретил Швигера, бывшего всегда моим хорошим приятелем. Мы начали разговаривать, и он рассказал мне все подробности этого потопления, служившего в тот момент темой дня. «Мы отправились обратно в Вильгельмсгафен, — сказал, он, — и шли поблизости от Канала. Море было бурно, стоял густой туман, шансов на какую-либо атаку было очень мало. В то же время любой шедший в тумане Эсминец мог неожиданно нарваться на нас, поэтому я погрузился на 65 футов ниже перископной глубины. Приблизительно через полтора часа после этого я услышал звук мощных винтов. Привсплыв, я заглянул в перископ и увидел большой бронированный крейсер. Он прошел прямо над нами и теперь уходил полным ходом от нас». Швигер говорил о том, в какое неистовство он впал, пропустив такую прекрасную цель. После первых дней войны редко можно было иметь случай выпустить торпеду по какому-нибудь большому боевому кораблю вроде крейсера, и многие германские лодки никогда не видели ни одного из этих кораблей в течение всей войны.
«Когда я в волю отругался, — сказал Швигер, — то заметил, что туман рассеивается. Затем я увидел голубое небо. Лодка всплыла, и мы продолжали идти над водой. Через несколько минут после того как мы всплыли, на горизонте показался лес мачт и труб. Сначала я думал, что они принадлежат многим судам. Затем я увидел, как из-за горизонта выходит большой пароход, идущий нам навстречу. Я сразу же погрузился, надеясь его атаковать. Находясь от нас в двух милях, пароход изменил свой курс. Теперь я потерял надежду на атаку даже при условии дачи самого полного хода. Я позвал своего штурмана, старого капитана коммерческого флота, чтобы он также посмотрел в перископ. В этот момент, когда он уже шел в рубку, я заметил, что пароход снова повернул и опять шел прямо на нас. Если бы он даже преднамеренно пошел на то, чтобы получить торпедный выстрел в упор, так и тогда не мог бы избрать лучшего курса. Короткое, быстрое сближение, и мы стали ждать. Я уже расстрелял свои лучшие торпеды, и у меня осталось только две бронзовых — не столь хороших.
Когда я отдал приказание стрелять, то пароход находился в четырехстах ярдах. Торпеда попала, взрыв был не особенно велик, но вслед за ним последовал второй, более мощный. Штурман стоял около меня. Я сказал, чтобы он взглянул на нашу жертву на близкой дистанции. Он приложил глаз к перископу и после быстрого осмотра закричал: «Бог мой, это «Лузитания!» Я снова занял свое место у перископа. Корабль тонул с невероятной быстротой. На палубе наблюдалась ужасная паника. Спасательные шлюпки, просто вырванные из своих мест, падали в воду. По палубам вверх и вниз бегали обезумевшие люди. Мужчины и женщины бросались в воду и пытались плыть к пустым перевернувшимся спасательным шлюпкам. Это было наиболее ужасное зрелище из всех, которые мне пришлось когда-либо видеть. Я был не в состоянии оказать им какую-либо помощь. Наша лодка могла спасти только горсть людей. А, кроме того, прошедший мимо меня крейсер находился еще не очень далеко и мог перехватить сигнал бедствия. Я полагал, что он вскоре должен был появиться. Сцена была слишком ужасна, чтобы ее можно было наблюдать, поэтому я отдал приказание погрузиться и ушел прочь».

Швейные машинки — немецкие подлодки типа «UB»

«Я вступил на службу в подводный флот сразу же после начала войны, — начал Хеймбург, — а в 1915 году отправился поездом в Австрию, чтобы принять командование лодкой, оперировавшей в Адриатике. Это был небольшой корабль типа «UB», который был разобран на части и переправлен в Адриатику по железной дороге. Такие лодки мы звали швейными машинами, столь малы они были. Лодки были спроектированы с малым радиусом действия для операций вблизи базы. Они имели небольшое количество команды. На моей лодке было только четырнадцать человек. Моя швейная машина «UB-15» была счастливой. В первом своем крейсерстве в июне 1915 года я проходил через воды перед Венецией. Мы шли под водой, время от времени высовывая перископ, чтобы видеть, что происходит наверху. Вдруг в линзе перископа я увидел итальянскую подводную лодку, идущую в надводном положении всего лишь в нескольких сотнях ярдов. Она проходила у нас за кормой, а мы не имели кормовых торпедных аппаратов. Пришлось быстро развернуться для носового выстрела, что было довольно простым делом. Я маневрировал, показывая перископ только на самые короткие промежутки времен». Неприятельский корабль шел прямо в том направлении, как это мне и нужно было. «Торпеда пли!» — приказал я.
В мгновение ока я был сбит с ног и растянулся на палубе, так как наша лодка сделала дикий прыжок. В течение некоторого времени я старался представить себе, что случилось. Я никогда до сих пор не стрелял торпедами с этой швейной машины и не предчувствовал того, что должно было случиться. Лодка была так мала, что, освободившись от торпеды, ее нос подскочил вверх. «В нос, — завопил я, — в нос!» Каждый человек, который мог оставить свой боевой пост, пополз в нос, чтобы своим живым весом поставить лодку на ровный киль. Тем временем мы услышали звук взорвавшейся торпеды. «Поднять перископ!» — приказал я и, заглянув в него, ничего не увидел, кроме большого облака дыма. «U-15» всплыла, и мы пошли по направлению к дыму. В воде плавало около полдюжины людей. Мы их выловили. Это был» итальянцы. Потопленный нами корабль оказался итальянской подводной лодкой «Медуза». Мы доставили уцелевших в Полу как военнопленных. «Когда эти маленькие лодки, — заметил фон Арно де ла Перьер, — начинали выкидывать сальто-мортале, то это не было шуткой».

Стальные сетевые заграждения в качестве меры борьбы с подводными лодками

Хеймбург играл видную роль в операциях германских лодок в южных водах, в частности в Эгейском море. Однажды его лодка запуталась в громадной стальной сети, которая была протянута англичанами поперек входа в Дарданеллы. Он рвался в ней вперед и назад, разрывая стальные пряди сети, крепко державшие лодку. Последнюю то там, то тут сотрясали ужасные взрывы. Это взрывались бомбы, специально подвязанные к сети для уничтожения попавшейся в нее стальной рыбы. В конца концов, после многих часов диких усилий, лодка оказалась в состоянии всплыть на поверхность с окутавшей ее большой сетью. Унося с собой часть металлической сети, счастливый корабль умудрился все-таки благополучно прийти в свою базу — маленькую гавань на Галлиполийском полуострове.
«Немного времени спустя после этого события, — добавил Хеймбург, — мы снова вышли в Константинополь. На этот раз нам посчастливилось проскользнуть через Дарданеллы, и мы стали на якорь у местечка Чанак, где турки имели свою штаб-квартиру. Едва только мы отдали якорь, как удостоились визита принца Рейсс, который пришел к нам на борт сказать, что в турецкую сеть, поставленную поперек пролива, попалась рыба — без сомнения английская. Она находилась там с шести часов утра, а теперь был уже вечер. Бомбы в нее не бросались просто потому, что погода была слишком бурная. Но на вахте была оставлена турецкая канонерская лодка. Погода прояснилась, так что мы могли пойти к месту поимки неприятельской лодки. Там все было тихо. Дежурившая у сети канонерская лодка ничего не могла сказать — удалось англичанам удрать или нет. Мы измерили глубину. Я находился в небольшой шлюпке вместе с Херцигом. своим коком, который был очень способным парнем и прирожденным рыбаком для подобной ловли. «Я достал до нее!» — завопил Херциг. Его лотлинь внезапно попал на мелкое место. В воду была спущена мина, привязанная к линю с зажженным шнуром. Раздался взрыв, и поднялся столб воды. Затем на поверхности воды появилось темное пятно вроде масла. Мы уже собрались взорвать вторую мину, когда на поверхности появился какой-то черный контур. Это была британская лодка типа «Е». Турецкие канонерские лодки открыли по ней беглый огонь. Одним из снарядов была пробита боевая рубка, другой пробил цистерны. Лодка тонула. Из люка карабкались люди. Стрельба прекратилась.
Кок Херциг был отчаянным парнем. Он вскочил на борт медленно тонувшей подводной лодки и помог вытащить оттуда англичанина. Над боевой рубкой нашего противника уже сомкнулась вода, когда из нее выпрыгнула в воду другая фигура. Это был командир, последний человек, покинувший корабль. «Какая это лодка?» — спросил я. «Е-7», под командой Кохрейна».
«Несколько позже, — продолжал Хеймбург, — в дарданелльских сетях запуталась французская подводная лодка «Тюркуаз». Она всплыла на поверхность, а команда была взята в плен. В нервном возбуждении французы забыли уничтожить свои секретные бумаги. Из них мы узнали много важных вещей и подробностей, до того нам неизвестных. Один из документов говорил о рандеву в определенном пункте Мраморного моря французской лодки с английской подводной лодкой «Е-20». «Тюркуаз» не могла туда прийти своевременно, но мы могли. Я повел свою лодку к назначенному месту встречи союзников. Приближаясь к точке рандеву, мы заметил» боевую рубку английской лодки. Я долго подкрадывался к ней и в конце концов сделал превосходный торпедный выстрел. Потрясающий взрыв — и облако дыма над водой. Когда дым рассеялся, то английской лодки уже не было видно, только люди плавали в воде. Мы подобрали девять англичан, включая командира, молодого лейтенанта Уоррена.

Торпеда перепрыгивает через палубу U-35

Фон Арно де ла Перьер продолжает свое повествование: «Это невероятное приключение, о котором я хочу сейчас рассказать, было в ноябре 1917 года. Мы находились на обратном пути в базу после долгого крейсерства в Средиземном море. Поперек Отрантского пролива, в горле Адриатики, итальянцы имели сильный патруль истребителей. Нам надлежало преодолеть последнюю опасность и затем предстоял вполне безопасный переход в Каттаро. Ночью мы благополучно проскочили через линию истребителей и чувствовали себя прекрасно. После долгого изнуряющего крейсерства в море было приятно подумать о гавани и о земле. Мы все давно стремились на берег, и я решил остальной путь до Каттаро идти в надводном положении, несмотря на светлое время суток. При нашей малой подводной скорости конец пути занял бы от двух до трех дней. В надводном же положении мы могли прийти в Каттаро уже к наступлению ночи.
Всю предыдущую ночь я стоял наверху и смертельно устал. Считая, что всякая опасность миновала, я пошел вниз поспать несколько часов, оставив на мостике вахтенного офицера и с ним принца Сигизмунда, сына принца Генриха Прусского — племянника кайзера. Это был молодой человек, который отправился с нами в поход, чтобы увидеть подводные лодки в действии. Внизу я видел, как команда занималась своими обязанностями, неопрятная, небритая и грязная. Какими свиньями мы были на этих подводных лодках. На них никогда не было места для достаточного запаса пресной воды. На мытье выдавалось всего лишь несколько кружек, и то не каждый день, а только по воскресеньям. «Почиститесь, ребята, мы ночью придем в базу», — сказал я и приказал разделить между ними последний запас воды.
Через полчаса после того как я уже заснул, принц Сигизмунд и Лауенберг, находившиеся на мостике, внезапно заметили на расстоянии сорока ярдов по правому борту перископ подводной лодки противника и торпеду, которая шла прямо на нас. Дистанция была такой короткой, что для маневра отклонения от нее уже не было времени. Ничего нельзя было сделать, абсолютно ничего. Пораженные, окаменевшие оба, как кролики перед удавом, они смотрели на быстро идущую торпеду. Она была превосходно нацелена и направлялась прямо в центр «U-35». Затем торпеда неожиданно выскочила из воды, подобно летучей рыбе. Для того чтобы попасть торпедой в подводную лодку, ее следует поставить на небольшое углубление. Эта же торпеда была, видимо, поставлена на слишком уже мелкое углубление и сделала то, что торпеда обычно делает в подобных случаях, — выскочила из воды. Описав дугу, она прыгнула к нам на палубу, затем скользнула по ней, с громким стуком ударилась о стальную обшивку, пошла дальше, шлепнулась в воду с другой стороны лодки и продолжала свое путешествие. Она задела палубу между боевой рубкой и средним орудием. Пространство это равнялось только четырем футам. Идя немного правее или левее, торпеда ударилась бы своим носом в рубку или орудие, и все мы исчезли бы навсегда из этого беспокойного мира.
Громкий звон торпеды, ударившейся о палубу, и грохот при ее перелете через надстройку лодки разбудили меня. Я думал, что упала одна из наших мачт, и быстро выскочил на мостик. Когда я пришел туда, то не задавал никаких вопросов о причине шума. Принц Сигизмунд и Лауенберг были бледны как неземные существа. Их расширившиеся глаза были устремлены в какую-то точку на воде сбоку мостика. Я проследил за их взглядом. Там, прямо перед нашей лодкой, торчал перископ.
Едва я его заметил, как увидел приближавшуюся к нам вторую торпеду. «Лево на борт!» Я отдал приказание на руль чисто инстинктивно. Но оно ничего не значило. Никакая земная сила уже не могла развернуть лодку настолько, чтобы поставить ее борт параллельно пути торпеды. Она шла прямо по направлению к нам. К счастью, опять ничего страшного не случилось. Торпеда прошла под нами, но не больше чем в нескольких дюймах. В этом я твердо убежден. Неприятель, видя, как его первая торпеда перепрыгнула через нашу лодку, поставил гидростатический прибор слишком глубоко. Пятью секундами позже я заметил в воде третью торпеду, но теперь мой приказ «Лево на борт!» был уже выполнен и «U-35» развернулась. Торпеда проскочила около нас так, что можно было коснуться ее рукой.
За ней по следам шла четвертая, но теперь мы уходили зигзагами прочь. Принц Сигизмунд и Лауенберг все еще стояли на мостике, похожие на статуи; их остолбенение проходило очень медленно. Когда они сказали мне относительно торпеды, прыгнувшей к нам на палубу и перескочившей через нее, — я поверил, тем более что имелось много доказательств правдивости их слов. На палубе в том месте, где торпеда задела за нее, имелся низкий поручень, который оказался погнутым. Команда внизу гудела в возбуждении. Люди не знали о том, что произошло, но чувствовали, что что-то случилось. Когда им сказали, что торпеда перепрыгнула лягушкой через нашу палубу,. то они не поверили, решив, что вся эта история была продуктом воображения стоявших на мостике. Для того чтобы их убедить, пришлось показать им погнутый поручень.
Мой штурман был старым подводником. Он был способным человеком, обладавшим стальными нервами. Зная в совершенстве лодки «U», он испытал все, что только могло случиться в жизни подводника. Ничто не могло поколебать его призвания к службе в подводном плавании. Но этот случай оказался для него роковым. «Когда я начинаю видеть, как торпеды колотятся о нашу палубу, то с меня хватит, — сказал он. — В следующий раз я увижу, как через нас перепрыгнет британская подводная лодка с перископом и горизонтальными рулями. Нет, с меня хватит». И с него действительно хватило, он отказался идти в новое крейсерство и перевелся на береговую службу. В гавани наши товарищи думали, что мы мистифицируем их, говоря о случае с торпедой, но у нас все же имелось свидетельство в виде погнутого поручня. Я никогда не слышал, чья лодка нас атаковала: итальянская, французская или английская, но думаю, что последняя. Я не верю, чтобы итальянцы или французы имели такие лодки, которые могли бы выпустить четыре торпеды за столь короткий промежуток времени.

"Летучий голландец" U-31

Вы, очевидно, знаете старый рассказ о корабле с мертвыми людьми. Во время войны был известен случай с самолетом, который летел под небесами с мертвым пилотом. Теперь же к этим рассказам прибавилась история живой и невредимой подводной лодки с мертвым экипажем. Эта история стоит того, чтобы ее подробно рассказать. По поверхности воды медленно идет подводная лодка «U». Казалось, что на ней все было в полном порядке. Она выглядела, как обычно выглядит лодка в боевом походе, готовая в любой момент к погружению и выпуску торпеды. Дрейфуя по ветру, лодка в конце концов выбросилась на берег на восточном побережье Англии. Ошеломленные рыбаки подняли тревогу. К лодке, лежавшей покачиваясь на песчаном баре, бросились английские моряки. Они взобрались на корабль, сняли его с мели, отбуксировали в ближайшую гавань, поставили в док и обнаружили странную загадку. Лодка, оказавшаяся той самой «U-31», которая шесть месяцев тому назад вышла с нами в море, была в хорошем состоянии, без всяких повреждений и поломок. Однако, ее офицеры и команда, находившиеся на койках, были мертвецами. Последняя запись в вахтенном журнале была датирована январем 1915 года.
«U-31», как показывали ежедневные записи вахтенного журнала, вышла из Вильгельмсгафена в боевое крейсерство. Ее поход на первых порах протекал без особых событий. Записи в журнале были однообразными. Случай с «U-31» стал злободневным событием, вызвавшим много различных догадок и предположений. Мы, моряки-подводники, могли найти только одно объяснение этому странному происшествию, и это объяснение несомненно было правильным. Лодка, как это часто делалось в боевых походах, в особенности вблизи неприятельских берегов, легла на грунт. Офицеры и команда улеглись спать. Один человек был оставлен на вахте, но он, видимо, также поддался искушению немного вздремнуть и заснул. Ядовитые газы, подобные тем, которые могли образоваться на подводных лодках старого типа, за ночь понемногу распространились по кораблю и удушили спящих людей.
Вы спросите меня — а как же лодка всплыла при наличии мертвой команды?
Объяснить это можно следующим образом. Сжатый воздух из баллонов просачивался в заполненные водой цистерны лодки. Прошло много дней, и цистерны постепенно продулись; лодка получила достаточную плавучесть и всплыла на поверхность. Место пребывания лодки на грунте находилось вблизи побережья, и естественно, что ветер и волна прибили ее через несколько часов к берегу. Таково единственное объяснение этого невероятного на первый взгляд эпизода с «U-31».

Friendly fire

Командиром «U-7» был Георг Кениг, лучший друг Оппе. Оба они были неразлучны в течение многих лет. Когда мы видели Кенига, то всегда смотрели, нет ли где-нибудь поблизости Оппе. Они вместе ели, вместе пили и что принадлежало одному, то принадлежало также и другому. Имелось правило информировать по радио командиров подводных лодок о присутствии в море поблизости от них наших лодок. На этот раз Оппе не получил извещения, что поблизости от него действует Кениг, и когда он встретил другую лодку, шедшую на некотором расстоянии от него в надводном положении, он не знал, своя она или неприятельская. Все подводные корабли на большой дистанции всегда кажутся похожими друг на друга.
Для того чтобы узнать, чья это встреченная им лодка, Оппе дал световой опознавательный сигнал. Но ввиду того, что «U-22» находилась прямо простив лучей заходящего солнца, он не мог видеть ответных сигналов, посланных Кенигом. Снова запрос и снова нет ответа. Тогда Оппе решил, что перед ним английская лодка. Он погрузился и провел превосходную торпедную атаку. Сильный взрыв — и стальной корпус лодки пошел на дно. «U-22» всплыла и пошла к месту гибели своей жертвы. Там плавал только один человек. Люди с «U-22» вытащили его к себе наз борт, и вдруг Оппе увидел на его фуражке знакомую надпись, говорящую о том, что перед ним матрос с «U-7», с той лодки, которой командовал его старый друг Кениг. Через два года после этого трагического события Оппе был убит, а его лодка уничтожена английским судном-ловушкой под командой знаменитого Гордона Кемпбелла.

Лодки Фландрской флотилии

Поскольку лодки, выходившие в море из Фландрской базы, производили только короткие набеги, то появился специальный подводный корабль типа «UB». Он был мал и имел значительно меньший радиус действия нежели большие лодки типа «U». Некоторые из «UB» даже были прозваны за это швейными машинками. Их команда насчитывала двадцать человек. Имелся еще другой специальный тип подводной лодки, действовавшей во Фландрии. Это были лодки типа «UC», представлявшие собой малые минные заградители. Брюгге, как база подводных лодок, служил местом отдыха для их команд в свободное между походами время. Командиры флотилий подводных лодок разместили свои штабы в одной из старейших построек древнего бельгийского города. Здесь созревали замыслы и рождались планы действий лодок в море. Германская база во Фландрии была неприметной, но серьезной угрозой для союзников, будучи расположенной у самого входа в Английский канал. Фландрские лодки были слишком малы, чтобы рисковать на длительный поход вокруг Британских островов мимо Шотландии, что являлось обычным и гораздо более безопасным путем в Атлантику для больших подводных лодок. Таким образом, для производства набегов в воды у южных и западных берегов Англии Фландрская флотилия должна была пользоваться путем через Канал, а этот путь был превращен англичанами в сплошную опасность для лодок.
Англичане установили поперек Канала специальный противолодочный барьер. Он предназначался для всех подводных лодок, но в особенности был направлен против небольших лодок «UB», проходивших через него для входа или выхода в каналы Остенде и Зеебрюгге. Поперек узкого пролива между Англией и Францией были поставлены три линии обороны, которые образовывали знаменитый Дуврский барраж. Первая линия состояла из сетей, увешенных бомбами. Сети были поставлены под водой, а за сетями находились патрульные суда, наблюдавшие за появлением лодок, пытающихся прорваться через сети в надводном положении. Иногда подводные лодки рисковали нырять под сети и благополучно их проходили. Но обычным способом прохода барража было следование лодок ночью прямо под сетями и игра в прятки с патрульными судами. За сетями шел второй барьер, состоявший из мин, поставленных рядами на разных глубинах. Здесь снова находились патрульные суда, наблюдавшие за появлением подводных лодок, идущих в надводном положении, а по ночам пролив был освещен от берега до берега вспышками магния, горевшего на воде.
Лодка, прорывавшаяся в надводном положении, видела себя окруженной этим поясом сверкающего огня. Однако, вспышки магния давали непостоянное пламя. Часто бывали периоды, когда часть барьера находилась в темноте. Лодки обычно ускользали за этот освещенный пояс и ожидали наступления одного из периодов темноты, а затем пытались прорываться, давая полный ход вперед. Это был настоящий риск игрока. Если темное место будет все же освещено до того, как лодка пройдет его, то появится новая графа в списке погибших подводных лодок. Если лодка благополучно проходила сквозь эти барьеры, то на пути ее стоял еще барьер номер три. Он состоял из двух гигантских прожекторов, по одному на каждой стороне наиболее узкой части пролива. Они были столь мощны, что их лучи встречались посредине Канала и освещали весь пролив. Под этими лучами на их границе укрывались в готовности каждую минуту ринуться вперед десятки патрульных кораблей. В этих же пунктах находились дрифтера с сетями и рыбачьи суда, имевшие задачей не ловлю рыбы, а ловлю подводных лодок.
В дополнение к противолодочному барражу англичане поставили еще одну линию обороны — прямо перед Фландрской базой. Это была линия увешенных бомбами сетей и патрульных судов, расставленных в восемнадцати милях от Зеебрюгге и развернутых на тридцать пять миль вдоль берега по мелкой воде от Дюнкерка до отмелей Шельды. Для обхода вокруг барьера по его концам лодкам не хватало глубины воды. Равным образом было совершенно невозможно нырять под сети. Таким образом, появилась необходимость прохода барража ночью в надводном положении. Англичане начали воздвигать систему сетевого барьера еще а начале войны. Они постоянно расширяли и улучшали его вплоть до ноября 1918 года. Таким образом, история Фландрской флотилии является рассказом о состязании лодок с несовершенными противолодочными препятствиями, которые постепенно становились все более и более мощными. К концу войны союзники, главным образом англичане, практически закрыли Канал для прохода германских лодок и так стеснили действия Фландрской флотилии, что она перестала приносить большую пользу.

Синхронное всплытие двух подлодок: британской и немецкой

У фон Твардовски произошло редкое столкновение с траулерами, вышедшими ловить подводные лодки. Он рассказывал мне об этом при нашей встрече в Киле вскоре после перемирия. Дело происходило у восточного берега Англии. В районе между двумя маленькими гаванями фон Твардовски атаковал и потопил небольшой корабль. В тот момент, когда поднялась тревога, он обнаружил себя окруженным сердитым роем патрульных судов, вооруженных моторных баркасов и траулеров. Лодка погрузилась, но прежде чем смогла отойти на безопасную дистанцию от берега и его отмелей, она была окружена со всех сторон противником. Большинство атакующих могло давать от десяти до двенадцати узлов, а подводная скорость маленькой лодки равнялась двум.
Твардовский слышал шумы винтов кораблей, подходивших к нему все ближе и постепенно сужавших круг. А он не имел возможности вырваться из него. Неприятельские суда ловили лодку своими сетями. Лодка добралась до глубокой воды и нырнула так глубоко, как только можно было рискнуть. Погрузившись еще на несколько футов глубже, лодка была бы раздавлена давлением воды. Но достигнутая глубина все-таки оказалась недостаточной. Наверху что-то трещало и скребло. Лодка неожиданно поднялась наверх с толчком, который опрокинул командира в боевой рубке. Одна из цепей, прикрепленных к сетям, зацепила за сигарообразный корпус лодки и. крепко его держала. Вы никогда не участвовали в ловле и поимке подводной лодки? Только представьте себе этот ужас.
Да, британские рыбаки держали германскую лодку на одном конце своего линя. Им оставалось только выбрать его или сбросить туда глубинные бомбы. Твардовский знал, что если он не освободится, то погиб. Лодка колебалась и тряслась, сильно напоминая пойманную рыбу. «Полный ход вперед», — скомандовал командир. Послышался треск, и затем что-то лопнуло. Лодка бросилась вперед. Она сорвалась с цепи подобно большой рыбе, сильным рывком! — порвавшей линь рыбака. Лодка освободилась, но была слепа. При разрыве цепи перископ оказался поломанным. Она могла идти только на глубине или же всплыть на поверхность и встретиться с тем, что ждало ее наверху.
Лодка вслепую уходила прочь под водой в течение часа. Однако, рано или поздно она должна была все-таки всплыть, что бы ни ожидало ее на поверхности воды. «По местам стоять, к всплытию!» — отдал приказ Твардовски, и лодка всплыла. Когда боевая рубка вышла из воды, командир быстро открыл люк, чтобы осмотреться вокруг. В нескольких ярдах от него подобным же образом всплывала британская лодка. Ее командир только что начал выходить из боевой рубки. Оба командира дико посмотрели друг на друга, и каждый из них навсегда запомнил выражение лица другого. Затем оба одновременно прыгнули обратно. Обе лодки побили в этот день рекорд быстроты погружения.

Рейд подлодки U-155 (бывашя Deutschland) к побережью США осенью 1918 года

28 мая 1918 года мы подошли к Нью-Йорку и начали выуживание кабеля. Мы ходили взад и вперед по поверхности, таща за собой длинный линь. Наш механизм для резки кабеля тащился по дну. Мы некоторое время спокойно ждали того характерного движения линя, которое указывало бы на то, что мы зацепили за кабель. Затем пускался в ход механизм для его резки. Каждый раз при появлении какого-либо корабля мы должны были закрывать люки и погружаться. Это случалось много раз и действовало угнетающе. В эту ночь мы впервые увидели блестящие огни Бродвея, мощный свет, висящий над Нью-Йорком после наступления темноты. Яркость и блеск западной столицы наполнили нас беспокойным томлением.
Приходила в голову дикая идея — прокрасться в гавань и, идя вверх по Гудзону, высадиться где-нибудь в темном месте и провести там ночь. Но удариться в подобную романтику можно было только в мечтах. Файр Айленд Бич, который мы часто видели, пока тралили кабель, тоже был заманчив, со своими хорошенькими домами, длинным отлогим берегом и белой линией прибоя. Прогулка по песку и ныряние в буруны — разве это не было бы приятно? Мы продолжали свою ловлю в течение трех дней, и, наконец, убедились в том, что ни одного кабеля не осталось целым. Погода непрерывно портилась, и мы были рады вытащить свои большие ножницы и уйти прочь. Сколько кабелей мы перерезали в действительности? Два, как это оказалось впоследствии: один в Европу и один в Южную Америку.

Море стало бурно, когда появился на виду другой пароход, норвежский корабль «Виндегген», груженный 6000 кип хлопка и 2000 тонн меди для союзников. Мы поймали его после погони и нескольких выстрелов из пушки. Капитан прибыл к нам со своими бумагами. Мы не имели намерения теперь же послать на берег людей с «Виндеггена». Груз парохода был слишком ценен, в особенности медь, в которой так сильно нуждалась блокированная Германия. Наши запасы металла, столь необходимого для изготовления снарядов, в начале войны были очень большими, но громадный рост потребности в боезапасах на различных фронтах сильно истощил их. Мы могли в обширных отсеках своей лодки поместить цепные грузы «Виндеггена» для последующей доставки их в свой порт. «U-151» находилась слишком близко от берега и от путей каботажных судов, не говоря уже об опасности появления истребителей, чтобы рискнуть в этом месте заняться переброской груза с парохода на нашу лодку. Дальше в море — это можно было сделать спокойнее. «Отправляйтесь к себе на корабль, — сказал норвежскому моряку наш бородатый командир, — затем идите в море, но не пытайтесь убежать. У нас хорошие орудия, и мы пойдем сразу; же за вами».
Пароход отправился, куда ему было приказано. «U-151» шла за ним, как бы конвоируя его. Вдруг показался небольшой пароход, шедший по направлению к нам. «Остановитесь и ждите, но не забывайте моих слов», — был предупрежден по мегафону капитан «Виндеггена». Норвежец сделал так, как ему было сказано, а мы в это время захватили и потопили транспорт «Пинар дель Рио», 2500 тонн водоизмещения, имевший на борту груз сахара. Мы увели «Виндеггена» на полтораста миль в сторону, а затем, используя его команду, начали перегрузку меди, выбросив за борт железный балласт лодки.
Учитывая, что в любой момент мог появиться какой-нибудь неприятельский корабль, мы все время оставались готовыми к погружению. Медь переносилась на палубу лодки только по несколько брусков одновременно. Если бы нам пришлось погружаться с грузом металла на палубе, то это была бы катастрофа. На перегрузку и укладку в лодке всей этой добычи пошли два дня самой напряженной работы. Когда она, наконец, закончилась, команда «Виндеггена» собрала свои пожитки и села в спасательные шлюпки. Шлюпки были выстроены в линию, и мы приготовлялись взять их на буксир. Капитан Виндеггена захотел, чтобы его корабль был потоплен с развевающимся флагом. На мачте был поднят норвежский флаг. Взорванный нашими подрывными патронами, пароход быстро затонул на ровном киле, и последнее, что мы видели, был норвежский флаг. «U-151» пошла к берегу, буксируя шлюпки. На палубе лодки пелись старые песни под аккомпанемент гитары и мандолины.

Появился пароход. Мы погрузились и стали наблюдать. Как мы и думали, пароход увидел спасательные шлюпки и пошел к ним. Путешественники в шлюпках прекрасно видели все происходящее. В должный момент лодка обнаружила свое присутствие. Столбняк на палубе парохода, суматоха со спуском шлюпок, и еще один приз захвачен. Корабль оказался «Генрих Лунд» из Бергена в Норвегии. Он шел из Балтиморы в Буэнос-Айрес с грузом угля, машин и машинных частей. Его шкипер, капитан Калтенборн просил разрешения перед потоплением «Лунда» спасти свои пожитки. «У меня есть, — прибавил он, — несколько бутылок шампанского и пива, а также несколько газет, в которых говорится кое-что о вашей лодке». Мы сразу же согласились. Шампанское и пиво были желанной вещью, а еще более желательны были газеты. Мы жадно стремились узнать, имелось ли в них какое-нибудь интервью с нашими бывшими пленными, которое они обещали дать о крейсерстве с нами. Подрывные патроны сделали свое дело, и «U-151» снова отправилась вперед с колонной спасательных шлюпок. На лодке и на шлюпках распивалось шампанское и пиво. Я лично предпочитал последнее.
Мы не взяли с собой из Германии никаких освежающих напитков, а на захваченных кораблях находили их в очень малом количестве. Ничто лучше не соответствует друг другу, как распитие пива и чтение газет. Мы штудировала каждую статью и заметку и, наконец, нашли то, что искали. Капитан сдержал свое обещание, рассказав о своем пребывании у нас в качестве пленников. Капитан Кальтенборн сказал мне, что мы подозревались в потоплении шестнадцати кораблей. На самом же деле мы потопили четырнадцать. Еще один взорвался на поставленных нами минах, а американцы предполагали, что он был торпедирован. Это составляло пятнадцать. Оставался шестнадцатый. Из дальнейших разговоров со шкипером я вывел заключение, что шестнадцатый корабль тоже пал жертвой нашей минной постановки, а отнесен был, как в пятнадцатый, к числу потопленных нашими торпедами.
«U-151» продолжала буксировать шлюпки при свете заходящего солнца. Теперь мы входили на оживленные судовые пути и мечтали поскорее от них освободиться. Фон Ностиц договорился с пленными, что как только появится пароход, то он подведет шлюпки к его курсу как можно ближе и отдаст буксир. Затем мы погрузимся и будем наблюдать, как пойдут события. Пленные должны были сигнализировать подходящему судну криками, маханьем фонарями и пуском ракет, которыми мы их снабдили. Если корабль откажется взять их к себе на борт, то они должны были информировать капитана о нашем присутствии поблизости и сказать, что если он все-таки будет отказываться взять их к себе, то мы торпедируем корабль.
Вскоре после наступления темноты мы заметили пароход, шедший очень медленно у нас с левого борта. Буксирный конец был отдан, но «U-151» не погружалась. Мы могли ясно видеть корабль, в то время как за нами находилась темная масса облаков, делавшая нас почти совершенно невидимыми. Обитатели шлюпок сразу же устроили дьявольский фейерверк. Граждане Балтимора должны были слышать и видеть их. Пленные махали фонарями и пускали ракеты. Линия шлюпок представляла потрясающее зрелище. Встречный корабль оказался прибрежным патрульным судном. Он остановился и стал приглядываться к происходившему, но поскольку во всей этой картине явно «пахло» подводной лодкой, он повернул, словно собираясь бежать. Мы навели орудия на его темный контур. Обитатели шлюпок кричали ему, что если корабль их не подберет, то он будет потоплен. Затем, видимо, капитан рассмотрел нас в темноте и вероятно сообразил, что мы несомненно наделаем ему дыр. Пароход подошел и принял к себе людей. Мы повернули и направились на север.

U-139 идёт на дно вместе с потопленным ею транспортом

Когда я заглянул в перископ, то увидел в сумерках силуэт корабля, стоявшего бортом к нам прямо на линии торпедного выстрела. Я не тратил времени на дальнейший осмотр. «Первый торпедный аппарат — пли!» Торпеда вышла из аппарата, и мы немедленно нырнули. После короткого ожидания раздался оглушительный грохот торпедного взрыва. Меньше чем через минуту наверху раздался ужасный треск, и наша лодка затряслась, как будто ее раскололи гигантским ударом. Свет потух. Сверху полилась вода. Лодка кренилась на один борт. Я догадался о том, что случилось. Мы оказались близко к торпедированному кораблю и попали под него. А теперь он тонул, лежа на нас. Это был тот самый корабль, который мы ранее поразили нашим артиллерийским огнем. В тот момент, когда торпеда попала в него, он был уже наполнен водой. Вот почему корабль так быстро затонул.
Огонь в лодке снова зажегся. «Пустить помпы!» — крикнул я. На нас сверху все еще лилась вода и рулевой отчаянно старался закрыть люк в верхнее отделение, из которого шел проливной дождь. Люк заклинило ударом, и он не закрывался, глубомер показывал, что мы тонули с большой скоростью. Тонущий корабль тянул нас вместе с собой вниз. В этом месте море имело три тысячи футов глубины. Вскоре мы будем раздавлены давлением воды, как яичная скорлупа. В боевой рубке не было сказано нн слова. Не было слышно ни звука, за исключением шума падающей воды и тяжелого дыхания людей. Над нами слышались разрывы глубинных бомб, но какой насмешкой теперь это звучало. Оставался только один шанс. «Продуть все цистерны». Я чувствовал, что мой голос звучит фальшиво и напряженно, когда я старался скрыть чувство дикого беспокойства. Когда сжатый воздух продувал воду из систерн, то лодка дрожала и рыскала. Сможем ли мы встряхнуться и освободиться. Я чувствовал, что лодка скользит. Глубомер показывал, что наше падение остановлено. Затем стрелка быстро пошла вверх. Стремительный рывок лодки вверх освободил нас от тонущего корабля, который соскользнул и пошел на дно. «U-139» с продутыми цистернами всплыла, как воздушный шар. Не было надежды остановить наш подъем, пока мы не всплывем наверх, а там нас ожидали надводные корабли. Мы слышали разрывы их глубинных бомб. В боевую рубку все еще вливалась вода, но помпы уже могли справляться с нею. Наши верхние надстройки были разбиты, а мы в боевой рубке оказались слепы, так как все три перископа лодки были сбиты. Стрелка глубомера неумолимо шла вперед. Я передал людям, чтобы они были готовы к погружению в тот момент, когда лодка вырвется на поверхность.
Наконец мы всплыли. «Ныряй!» — быстро крикнул я, посмотрев, что делается вокруг. «U-139» находилась в самой середине охотящихся за нами судов. Взрывы глубинных бомб шли со всех сторон, море было черно, как смола и мы не были обнаружены. Теперь мы уходим вниз, и я веду лодку под поверхностью воды. Через час, когда взрывы бомб совершенно затихли, мы снова всплыли на поверхность. Вблизи нас не было никого. Вдали на юге мы могли видеть прожектор, шаривший на месте минувшей схватки. Наша лодка была очень сильно повреждена, но, к счастью, на следующий день мы захватили небольшой корабль. Он шел с грузом портвейна и цемента, как раз того, в чем мы особенно нуждались. Вином мы исправили свое настроение, а цементом залили боевую рубку, заполнив им ее пробоины, так что она снова стала водонепроницаемой. Правда, мы оставались без перископов, но могли вести надводный бой и идти под водою, хотя и в слепую. Мы продолжали свое крейсерство, разыскивая торговые корабли противника для атаки их артиллерией.